Friday, 09/12/2016 - 11:54:38

Nhà lãnh đạo mới không được bầu lên của Nam Hàn

Quyền Tổng Thống Hwang Kyo-Ahn đọc diễn văn dành cho toàn dân sau khi quốc hội thông qua quyết định tiến hành thủ tục truất nhiệm bà Tổng Thống Park Geun-hye. (Chung Sung-Jun/ Getty Images)


SEOUL – Ông Hwang Kyo-ahn (Hoàng Giáo An) là một cựu công tố viên chưa bao giờ giữ một chức vụ dân cử. Ông bỗng được nâng lên làm nhà lãnh đạo trong thực tế của Nam Hàn vào hôm thứ Sáu, và là vị chỉ huy tối cao của một quân đội liên tục bị đe dọa bởi vũ khí hạt nhân của Bắc Hàn.

Đó là một vai trò mà ông Hwang Kyo-ahn không bao giờ có thể tưởng tượng ra được cho chính ông, khi ông được bà Tổng Thống Park Geun-hye (Phác Cận Huệ) bổ nhiệm làm thủ tướng vào tháng Năm năm ngoái.

Trong một đất nước mà gần như tất cả quyền lực chính trị đều nằm trong tay của giới hành pháp, thủ tướng là một nhân vật hầu như chỉ mang tính cách nghi lễ, không thật sự có quyền hành. Tại Nam Hàn, thủ tướng thường là người đầu tiên bị hy sinh trong trường hợp xảy ra một cuộc khủng hoảng chính trị.
Tuy nhiên, trong trường hợp của ông Hwang Kyo-ahn, tình thế bị đảo ngược. Chính thượng cấp của ông là tổng thống thì lại bị mất chức, sau khi các nhà lập pháp biểu quyết luận tội bà Park vì một vụ tai tiếng về tham nhũng gây khủng hoảng chính trị càng ngày càng trầm trọng.

Việc biểu quyết đã tước mất những quyền hạn chính yếu của bà Park, và chuyển những quyền ấy sang cho ông Hwang Kyo-ahn, khiến ông trở thành quyền tổng thống của đất nước có nền kinh tế lớn đứng hàng thứ tư tại Á Châu. Ông sẽ giữ chức vụ ấy cho đến khi nào Tòa Án Hiến Pháp phán quyết về tính cách hợp lệ của việc cách chức bà Park. Tiến trình này có thể phải mất sáu tháng.

Đó là một nhiệm vụ khó khăn cho ông Hwang Kyo-ahn, 59 tuổi, với đất nước vẫn còn đang lảo đảo vì cuộc khủng hoảng chính trị dẫn đến việc luận tội bà Park, và đầy dẫy rắc rối về mặt kinh tế và an ninh quốc gia.

Nam Hàn đang bị một đợt suy thoái kéo dài trong việc tăng trưởng kinh tế. Nước này càng ngày càng cảm thấy bị đe dọa bởi việc Bắc Hàn ra sức trở thành một quốc gia có vũ khí hạt nhân. Cả hai vấn đề này còn bị ảnh hưởng thêm nữa bởi việc chuyển tiếp chức vụ tổng thống đang diễn ra ở Hoa Kỳ, một nước đồng minh quan trọng của Nam Hàn.

Trong một nỗ lực nhằm trấn an cả nước, ông Hwang Kyo-ahn đọc một bài diễn văn trên truyền hình, ngay sau khi bà Park bị luận tội hôm thứ Sáu. Ông cam kết nắm chắc tay lái kinh tế, và bảo vệ chống lại bất kỳ sự khiêu khích nào của cộng sản Bình Nhưỡng.

Ông Hwang Kyo-ahn nói, “Vào một thời điểm nguy nan như vậy, tôi sẽ cật lực thực hiện nghĩa vụ của tôi với tư cách là quyền tổng thống, và duy trì sự ổn định. Hơn bất cứ điều gì khác, tôi sẽ duy trì nền an ninh quốc gia vững chắc.” Ông đặc biệt nhắc đến những mối đe dọa hạt nhân của Bắc Hàn.

Với chỉ hơn một tháng nữa là tới ngày lễ nhậm chức của Tổng Thống đắc cử Donald Trump, ông Hwang nói rằng ông sẽ thắt chặt quan hệ với chính phủ mới của Hoa Kỳ, là quốc gia duy trì một sự hiện diện quân sự thường trực gồm gần 30,000 binh sĩ ở Nam Hàn.

Ông nói thêm, “Toàn dân Nam Hàn thân mến, cả thế giới đang theo dõi chúng ta... xin hãy kết hợp sự ủng hộ của quý vị, để vượt qua những thách thức mà chúng ta gặp phải ở trong nước và ở hải ngoại. “
Với nét mặt nghiêm khắc, không tươi cười ở nơi công cộng, ông Hwang Kyo-ahn không là lấy được cảm tình của công chúng.

Khi còn là một công tố viên, ông chuyên bắt buộc người dân phải tuân thủ những luật về an ninh quốc gia của Nam Hàn, và đặc biệt chú trọng vào những người bị tình nghi là có cảm tình với Bắc Hàn.
Những hoạt động nghiêm khắc vẫn tiếp tục khi ông được bà Park bổ nhiệm làm bộ trưởng tư pháp, làm cho ông trở thành mục tiêu của những lời chỉ trích từ các nhà hoạt động nhân quyền và các đảng đối lập.
Ông không được lòng các nhà lập pháp theo xu hướng cấp tiến, đến nỗi nhiều người đã đặt câu hỏi rằng việc luận tôi bà Park là một ý tưởng tốt hay không, vì ông Hwang nắm lấy quyền lực chính phủ.

Nhưng vào hôm thứ Sáu, bà Choo Mi-ae, lãnh đạo của Đảng Dân Chủ đối lập chính yếu và trước đó từng lên tiếng kịch liệt chỉ trích ông Hwang, nói rằng ông Hwang xứng đáng được có thời gian để tự chứng minh.

Bà Choo nói, “Điều quan trọng là chúng ta phải giảm thiểu tình hình hỗn loạn chính trị trong một thời điểm như thế này. Tôi hy vọng rằng ông Hwang sẽ có thể hiểu đúng tâm trạng công chúng, trong đó có nỗi khao khát cải cách.”

Viết bình luận đầu tiên
Advertising
Advertising
Bình luận trên Facebook

Bình luận trực tiếp