Thế Giới

Hai chị em gốc Hoa trồng cần sa, tính hối lộ cảnh sát Mỹ $1 triệu đô

Sunday, 03/09/2017 - 09:16:48

Yang nói rằng lẽ ra ngôi nhà đó phải được bảo vệ, và anh xin cảnh sát trả lại số lượng cần sa bị tịch thu. Ông cảnh sát trưởng không đồng ý trả lại cần sa.


Ông Jon Lopey nói chuyện với báo chí về việc thi hành luật pháp rất khó khăn trong vùng Siskiyou, nơi có hoạt động trồng cần sa rất mạnh tại Bắc California. (USA Today)



REDDING, Bắc California - Một phụ nữ và em trai của cô ta đã thành lập một đường dây trồng và buôn bán cần sa. Nhằm bảo vệ đường dây này, họ đã gợi ý muốn hối lộ một số tiền lên tới $1 triệu Mỹ kim cho cảnh sát trưởng Hạt Siskiyou, để cảnh sát không kiểm tra những ngôi nhà trồng cần sa. Khi biết âm mưu này, cảnh sát trưởng Jon Lopey đã giả vờ hợp tác nhưng thật sự báo cho FBI, để có chứng cớ đưa hai chị em này ra trước pháp luật

Theo các viên chức Biện Lý Liên Bang cho biết, cuộc điều tra bắt đầu trong tháng Năm 2017, khi nh Chi Meng Yang, 31 tuổi, ở Montague, và chị của anh ta là Gaosheng Laitinen, 36 tuổi, cư ngụ trong khu Mt. Shasta Vista ở bên ngoài Mount Shasta, tiếp xúc với ông Lopey về một kế hoạch buôn bán cần sa xuyên bang.

Bà Lauren Horwood, nữ phát ngôn viên của Văn Phòng Biện Lý Liên Bang ở Sacramento, cho biết cảnh sát trưởng Lopey từng gặp Yang, và thường xuyên nói chuyện với Yang cũng như các cư dân khác trong vùng này về một số vấn đề an ninh. Vì vậy ban đầu ông không nghĩ có điều gì đó không ổn khi nghe về một ý định buôn cần sa xuyên bang.

Sau đó, khi quen biết thân hơn, anh Yang đề nghị tặng $1 triệu Mỹ kim cho một tổ chức nào đó tùy theo ông Lopey lựa chọn, tức là một hình thức hối lộ, nếu ông ta miễn trừ kiểm tra tám địa điểm theo luật cấm trồng cần sa ở ngoài trời của các gia đình đang làm việc với anh trong đường dây trồng cần sa.
Khi biết Yang có ý định hối lộ, ông Lopey đã liên lạc với Văn Phòng Biện Lý Địa Hạt tại địa phương, cơ quan Quản Trị Thực Thi Công Lực Ma túy Liên Bang, và Cơ Quan Điều Tra Liên Bang (FBI).
Ông John Lopey nói, “Điều tôi đã làm là việc mà đa số các viên chức thực thi công lực khác cũng đều sẽ làm. Sự việc mà người ta nghĩ rằng các viên chức thực thi công lực có thể hạ thấp tiêu chuẩn, không làm theo đúng khả năng chuyên nghiệp và tham tiền là điều gây sửng sốt cho tôi.”

Trong thời gian liên lạc với ông cảnh sát trưởng mà không hề biết ông đã liên lạc với FBI, anh Yang cho biết anh nhận được tiền từ các gia đình có họat động trồng cần sa, và họ muốn tặng số tiền này cho cuộc vận động tái tranh cử của ông Lopey, để đổi lấy việc được bảo vệ trước những cuộc đột kích.
Cũng theo lời ông Lopey, anh Yang từng phỏng đoán rằng tiểu bang Missouri sẽ hợp pháp hóa cần sa trong cuộc bầu cử tháng 11 sắp tới, và anh dự định đẩy mạnh hoạt động cần sa sớm trong thị trường tại tiểu bang đó.

Thế nhưng anh không biết ông Lopey chỉ giả vờ hợp tác, trong khi vẫn làm việc với FBI. Ông đeo máy thu âm trên người khi gặp Yang lần thứ nhì, và đồng ý nhận $5,000 tính trên mỗi nơi trồng cần sa, trao đổi cho việc được bảo vệ. Yang giới thiệu cô chị Laitinen với ông Lopey trong lần gặp gỡ thứ ba.
Ông Lopey nói về những hoạt động cảnh sát chìm ấy, “Bạn phải tạo một mối quan hệ và thiện cảm thân tình. Điều đó diễn ra theo thời gian.”

Yang và Laitinen nói với ông Lopey rằng họ đại diện cho các gia đình ở trên những địa điểm đó, mà họ đã xác định thông qua số thổ trạch (assessors parcel numbers, viết tắt là AIN). Nhưng Yang đã vô tình viết lộn hai số trong số thổ trạch AIN tại địa chỉa nhà của cha mẹ anh ta, vì vậy ông Lopey không thể tìm được địa điểm ấy để đưa vào danh sách không bị kiểm tra.

Vì sự viết lầm số này, trong một vụ đột kích không liên quan, nhân viên FBI và cơ quan chống ma túy đã vào ngôi nhà của cha mẹ anh Yang vào ngày 28 tháng sáu, tịch thu 65 pound cần sa. Nghe vậy, Yang đã đến nhà và gọi điện thoại cho ông Lopey. Ông nói với Yang về các con số bị lẫn lộn.

Yang nói rằng lẽ ra ngôi nhà đó phải được bảo vệ, và anh xin cảnh sát trả lại số lượng cần sa bị tịch thu. Ông cảnh sát trưởng không đồng ý trả lại cần sa.

Yang và Laitinen đã trả cho ông $10,500 trước khi xảy ra vụ đột kích của FBI. Trong một cuộc gặp gỡ vào ngày 8 tháng Tám, Yang đề nghị ông Lopey mở rộng danh sách địa điểm tránh bị kiểm tra lên tới từ 40 đến 50 địa điểm.

Hậu quả của cuộc điều tra của FBI là Yang đã bị bắt, trong khi người chị Laitinen đang bị truy lùng. Họ có thể lãnh án 80 năm tù giam, vì tội hối lộ và buôn lậu cần sa, nếu bị tòa kết án.

Ông Lopey cho biết, “Tôi nghĩ rằng có quá nhiều tiền liên quan đến lãnh vực này, đến nỗi người ta tin rằng họ có thể mua chuộc các viên chức.”

Ông Lopey cho biết trong hơn một năm qua ông đã có những cuộc đụng độ với những người trồng cần sa. Vào tháng Chín năm ngoái, một nhóm người Hmong đã kiện ông ra tòa. Họ nói rằng cảnh sát địa phương đã có thái độ kỳ thị người thiểu số Á Đông và thường điều tra nạn trồng cần sa trong cộng đồng này.

Jon Lopey nói rằng việc ông thi hành pháp luật không liên quan gì đến các sắc dân, và ông chỉ phải tăng cường tuần tra, vì việc trồng cần sa bất hợp pháp đang gia tăng ở Siskiyou.
Ông nói, “Ngay lúc này chúng tôi gần như bị tràn ngập.”

Vì lý do đó, cảnh sát trưởng này dự tính đề nghị Hội Đồng Giám Sát Hạt Siskiyou tuyên bố tình trạng khẩn cấp về việc trồng cần sa phi pháp, để chính quyền tiểu bang có thể hỗ trợ đối phó những người trồng cần sa.

Viết bình luận đầu tiên

MỚI CẬP NHẬT