Monday, 29/10/2018 - 08:51:53

Giáo sĩ than thở: Các tín đồ "bị tàn sát trong thánh đường của tôi"

Mười-một nạn nhân, trẻ nhất 54 tuổi và lớn nhất 97 tuổi, bị bắn trong giáo đường vào sáng thứ Bảy. (CBS News)

PITTSBURGH – Vị giáo sĩ phụ trách giáo đường Do Thái Giáo ở Pittsburgh, nơi 11 tín đồ bị bắn thiệt mạng vào ngày thứ Bảy, nói rằng vụ thảm sát này không chỉ là một cuộc tấn công vào cộng đồng Do Thái Giáo.
“Đó là một cuộc tấn công cả nước Mỹ,” Giáo Sĩ Jeffrey Myers của giáo đường Do Thái Tree of Life nói trong chương trình “Good Morning America” của đài ABC vào sáng thứ Hai.

Nghi can Robert Gregory Bowers, 46 tuổi, một tài xế lái xe vận tải, đã xông vào ngôi đền, cầm ba khẩu súng lục và một cây súng trường tấn công AR-15, và tuyên bố những câu kỳ thị người Do Thái, ngay khi giáo sĩ Myers bắt đầu buổi lễ vào sáng thứ Bảy. Tay súng đã giết chết ba phụ nữ và tám người đàn ông, tất cả đều lớn tuổi từ 54 tới 97 tuổi. Cảnh sát đã bắn ông Bowers, khiến ông bị thương trước khi bắt ông ta.
Ngay cả sau khi Bowers bị ngăn chặn, ông ta vẫn hét toáng lên với các cảnh sát cảm tử SWAT rằng ông muốn “mọi người Do Thái phải chết.”

Vào sáng thứ Hai, giáo sĩ Myers nói trên chương trình ABC News, “Nhiều người chỉ coi đây là một vụ tấn công vào cộng đồng Do Thái. Không phải như vậy đâu. Khi các công dân Mỹ không thể thờ phượng một cách tự do và an toàn trong nhà thờ của họ và mừng lễ Sabbath, điều đó làm tôi lo ngại, vì nó đe dọa sự an toàn và an ninh của mọi người Mỹ trong bất kỳ nơi thờ phượng nào.”

Vụ tấn công giáo đường Do Thái Giáo Tree of Life là vụ thứ ba xả súng bắn nhiều người tại một giáo đường ở Hoa Kỳ trong ba năm qua.

Vào ngày 5 tháng 11, 2017, tay súng Devin Patrick Kelley sát hại 26 người tại nhà thờ First Baptist Church ở Sutherland Springs, Texas, trước khi tự sát sau khi một thường dân có vũ khí bắn nhiều phát vào ông ta, lúc ông rời khỏi nhà thờ.


Một nhóm sư Phật Giáo đang đặt hoa tưởng niệm bên ngoài giáo đường Tree of Life vào ngày thứ Hai, 29 tháng 10, để tưởng niệm 11 nạn nhân bị sát hại bên trong giáo đường Do Thái Giáo vào sáng thứ Bảy. Giáo Sĩ Jeffrey Myers của ngôi đền nói rằng vụ tấn công này không chỉ nhắm vào người Do Thái, mà còn nhắm vào sự an toàn trong tất cả những cơ sở tôn giáo. (Getty Images)

Vào ngày 17 tháng Sáu, 2015, chín giáo hữu của nhà thờ Emanuel African Methodist Episcopal Church ở Charleston, tiểu bang South Carolina, bị sát hại bởi Dylann Roof, một thanh niên da trắng 21 tuổi có thái độ kỳ thị người da đen. Anh này đã bị kết tội thù hận tại tòa liên bang và bị tuyên án tử hình trong tháng Giêng.

Trong vụ bắn tại giáo đường Do Thái Giáo, hơn một chục tín đồ vừa mới bắt đầu buổi lễ tại ngôi đền trong khu phố Squirrel Hill ở Pittsburgh lúc 9 giờ 45 sáng thứ Bảy, thì giáo sĩ bỗng một nghe âm thanh lạ, mà lúc đầu ông tưởng là một cây móc áo bằng thép bị rớt xuống sàn nhà.

Ông Myers nói, “Trong vòng 15 giây kế tiếp, âm thanh này lặp lại, và lúc đó tôi mới biết rõ ràng, tôi đoán là nhờ bản năng, đó không phải là âm thanh của một mảnh kim loại rơi xuống đất, mà là tiếng súng bắn nhanh.”

Ngay lập tức ông hướng dẫn những người đang dự lễ nhào xuống sàn nhà, giữ im lặng và không cử động. Sau đó ông di tản một số tín đồ ra khỏi giáo đường, nhưng tám người vẫn ở lại phía sau.
Ông nói, “Thật đáng tiếc, không có cách nào cho tôi trở lại với tám người ở phía sau đền thờ. Trong số đó có một người bị thương. Tạ ơn Thượng Đế, bà ấy bị thương và sẽ sống sót. Bảy người còn lại bị sát hại trong nhà thờ của tôi.”

Nhà chức trách cho biết ông Bowers đi tới ba khu vực khác nhau của ngôi đền Do Thái Giáo, giết chết các nạn nhân. Ngoài 11 người mà ông ta bắn chết, sáu người khác, trong đó có bốn cảnh sát viên tới đối phó và đã bị thương.

Giáo sĩ Myers nói rằng ngay lập tức ông gọi 911 trên điện thoại di động, và giữ đường dây với nhân viên tiếp chuyển điện đàm trong 20 phút, khi cảnh sát xông vào hiện trường và đấu súng với Bowers.

Giáo sĩ nói rằng ông thường không mang điện thoại vào ngày Sabbath, nhưng trong tháng Tám năm nay, ông có dự một khóa học với một cố vấn an ninh cộng đồng. Người này thuyết phục ông đem theo điện thoại, ngay cả trong ngày lễ thánh đó.

Ông Myers nói, “Ông ấy nói, 'Thưa Giáo Sĩ, thế giới ngày nay là một thế giới khác, ông cần đem súng theo. Giờ đây tôi rất biết ơn những lời chỉ dẫn cho tôi.”

Ông nói rằng các tín đồ, đặc biệt những người chứng kiến cuộc tấn công và thoát chết, hiện thời đang phải đối phó với “những giai đoạn khác nhau của thương tích, của sự đau buồn, hoài nghi, kinh động, tất cả được cuộn lại thành một.”

Khi chuẩn bị thực hiện tang lễ cho những người bị sát hại, giáo sĩ Myers nói, “Có lẽ Thượng Đế có một số mục đích cho tôi ở trong cộng đồng này, và có lẽ tôi đã làm một phần nào của mục đích đó.”

Viết bình luận đầu tiên
Advertising
Advertising
Bình luận trên Facebook

Bình luận trực tiếp